雅思分类词汇:中国人民团体名称
测绘学会 Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography地震学会 Seismological Society国际金融学会 International Finance Society国际战略
2009-08-20        标签 :  
  144

趣看中国人最易误解的45句话
1. The house is really A-1. (误译)那间房子的门牌确实是A-1号。 (正译)那间房子确实是一流的。 2.He bought a baker’s dozen of biscuits. (误译)他买了面包师做的12块饼干。 (正译)他买了13
2009-08-20        标签 :  
  185

趣看中国人最易误解的45句话
1. The house is really A-1. (误译)那间房子的门牌确实是A-1号。 (正译)那间房子确实是一流的。 2.He bought a baker’s dozen of biscuits. (误译)他买了面包师做的12块饼干。 (正译)他买了13
2009-08-20        标签 :  
  115

趣看中国人最易误解的45句话
1. The house is really A-1. (误译)那间房子的门牌确实是A-1号。 (正译)那间房子确实是一流的。 2.He bought a baker’s dozen of biscuits. (误译)他买了面包师做的12块饼干。 (正译)他买了13
2009-08-20        标签 :  
  150

中国人作文得分很低的原因
如果你的作文和模仿的作文水平相差太大,就不可能上6分,因为反差太大。 1)不明白英汉两种语言的差别 英语的句子是化零为整,中文是化整为零。——王力《中国语言评论》 英语的句子是建楼房,中文是流水
2009-08-20        标签 :  
  110