在国外上语言课她的老师明确指定了一些表达是中国学生overuse的,然后叫他们尽量不要用。有很多同学的留言都是“不用这些,用什么?”很多表达都是伴随着中国学生度过了很多英文考试。
今天有一个同学反映在国外上语言课她的老师明确指定了一些表达是中国学生overuse的,然后叫他们尽量不要用。其中nowadays, colourful life, with the development of, hot issue, moreover, more and more均榜上有名。
下面有很多同学的留言都是“不用这些,用什么?”很多表达都是伴随着中国学生度过了很多英文考试,他们不清楚,如果不写这些,该这么写。下面小编和大家分享一些解决方法。
方法1:找一些替换的表达
譬如说nowadays,你可以说In the modern world, in today’s world, in modern societies等
譬如说More and more,你可以说a growing number of …, there has been an increase in the number of …等
方法2:表达在句子中换地方或者换一下词性或者句子结构
譬如说:With the development of technology, 你可以说because of technological advances,
As technology has been changing rapidly,
譬如说:physically and mentally, 你可以说 has an impact on physical fitness and mental health, people may become physically ill and suffer mental health problems
方法3:思考一下这个表达的具体意思,将其具体化,可以用例子或者解释的方法
譬如说:colourful life,说到底就是人生比较丰富,活动比较多,那么你就可以说 these activities can enrich their lives and offer them many options in free time.
譬如说:improve qualities,说到底素质就是一个人的品质,怎样解决问题,品质比较高尚等,那么你可以说they will become compassionate and sociable people with a strong moral compass.
方法4:直接去掉某些表达,譬如说nowadays, hot issue, datable issue 等
这些表达很多学生觉得不写没东西写,觉得好像缺了什么。主要原因是你们在学习中总是接触类似的内容,你们是培训产业化的牺牲品。不管换多少个机构,换多少个老师,最后学的东西都差不多,因此很多同学锻炼出一种“中国人的英文语感”。
从今天开始,这些表达全部不用,过一段时间,你就会发现了,其实没有这些表达,作文一样写,根本就没什么不同。
文章来源于网络,如有侵权请联系我们,将会在第一时间处理
更多资讯可以关注微信公众号:IELTSIM。
[AD] 点击此处了解【雅思合集】【学习计划定制】【终生VIP服务】