经常在作文批改中发现很多学生对于议论文观点会给出一些很“纠结”的支持理由,然后再加上一大段“纠结”的文字解释,看过后经常产生不知从何下笔修改的感觉。要说句子的正确,结构的多样性,都达到了一定的水平,但全文的逻辑性以及整体感却有所欠缺。出现这种问题的主要原因还是由于在思考过程中,中外不同思维方式所产生的不同结果所致。
西方语言的思维方式是直线型的思维方式,谋篇布局原则通常为:从一般到具体,从概括到举例,从整体到个体,从观点到案例。而中国考生习惯于螺旋型思维方式。从侧面说,兜圈子或旁敲侧击,先偏后正,由次到主,采用“先摆事实,再讲道理”的归纳式逻辑结构。所以本应在段首简洁明了给出的主题句却变成了有1,2,3...层意思,让人产生无限遐想,却不知作者要表达目的的“复杂结构”。
英语语言注重逻辑结构的完整以及各构成部分之间逻辑关系在形式上的体现,注重整个论述的有效性,而大部分考生只注重整体的表达效果,而不善于分析事物的内部结构,不关心形式上的完整及各部分之间的关系是否严谨,词和句子的意义常靠上下文来理解,对每篇文章只有2-3分钟就要给出分数的考官来说,经常觉得不知所云。也就是常出现的缺乏句与句之间关联词的现象。
类似于这些存在于思维方式中的差异是影响考生们分数提升的一大门槛,而对于比较有心的考生而言,经常阅读地道的英语原创文章是锻炼思维最直接、基本的方式。希望大家能在写作中从被动地模仿到习惯性地思维进行转变,从而真正提升至一个新的台阶。
文章来源于网络,如有侵权请联系我们,将会在第一时间处理
更多资讯可以关注微信公众号:IELTSIM。
[AD] 点击此处了解【雅思合集】【学习计划定制】【终生VIP服务】